Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Arapça - many books have an increased price because of...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArapça

Başlık
many books have an increased price because of...
Metin
Öneri samyou
Kaynak dil: İngilizce

many books have an increased price because of bells and whistles

Başlık
أسعار الكتب
Tercüme
Arapça

Çeviri Maroki
Hedef dil: Arapça

زادت أسعار العديد من الكتب بسبب الحملات الدعائية الترويجية.
En son jaq84 tarafından onaylandı - 17 Ocak 2010 13:27





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Ocak 2010 07:26

jaq84
Mesaj Sayısı: 568
Hi Maroki
You can't translate "bells and whistles" as "الأجراس و الصافرات"
It is an idiom used to indicate 1)unnecessary features 2)the activities held to make something
sound exciting and interesting.
In our case, it is the second.
So, kindly edit your text with the right meaning.