Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiarabu - many books have an increased price because of...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiarabu

Kichwa
many books have an increased price because of...
Nakala
Tafsiri iliombwa na samyou
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

many books have an increased price because of bells and whistles

Kichwa
أسعار الكتب
Tafsiri
Kiarabu

Ilitafsiriwa na Maroki
Lugha inayolengwa: Kiarabu

زادت أسعار العديد من الكتب بسبب الحملات الدعائية الترويجية.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na jaq84 - 17 Januari 2010 13:27





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

13 Januari 2010 07:26

jaq84
Idadi ya ujumbe: 568
Hi Maroki
You can't translate "bells and whistles" as "الأجراس و الصافرات"
It is an idiom used to indicate 1)unnecessary features 2)the activities held to make something
sound exciting and interesting.
In our case, it is the second.
So, kindly edit your text with the right meaning.