Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Àrab - many books have an increased price because of...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsÀrab

Títol
many books have an increased price because of...
Text
Enviat per samyou
Idioma orígen: Anglès

many books have an increased price because of bells and whistles

Títol
أسعار الكتب
Traducció
Àrab

Traduït per Maroki
Idioma destí: Àrab

زادت أسعار العديد من الكتب بسبب الحملات الدعائية الترويجية.
Darrera validació o edició per jaq84 - 17 Gener 2010 13:27





Darrer missatge

Autor
Missatge

13 Gener 2010 07:26

jaq84
Nombre de missatges: 568
Hi Maroki
You can't translate "bells and whistles" as "الأجراس و الصافرات"
It is an idiom used to indicate 1)unnecessary features 2)the activities held to make something
sound exciting and interesting.
In our case, it is the second.
So, kindly edit your text with the right meaning.