Tercüme - İsveççe-Latince - - Du kommer alltid att finnas med mig. - För...Şu anki durum Tercüme
Kategori Cumle | - Du kommer alltid att finnas med mig. - För... | | Kaynak dil: İsveççe
- Du kommer alltid att finnas med mig. - För evigt i mitt hjärta. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Jag ska även lägga till min brors namn i slutet av dessa texter sÃ¥ ge gärna exempel pÃ¥ det. |
|
| | | Hedef dil: Latince
-Semper mecum eris. -In perpetuum in corde meo. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | In perpetuum / in aeternum
Bridge by pias: "-You will always be with me. - Forever in my heart."
|
|
En son Aneta B. tarafından onaylandı - 26 Nisan 2010 23:55
|