Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-İngilizce - Jag har ändrat mig och önskar ej delta i ert...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
Jag har ändrat mig och önskar ej delta i ert...
Metin
Öneri Masma_work
Kaynak dil: İsveççe

Jag har ändrat mig och önskar ej delta i ert erbjudande om Greencard. Vänligen bekräfta min önskan om att återkalla min ansökan.
Med vänlig hälsning

Başlık
I have changed my mind and do not wish ...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Frigg
Hedef dil: İngilizce

I have changed my mind and do not wish to participate in your offer for a Greencard. Please confirm my desire to withdraw my application.
Yours sincerely
En son Tantine tarafından onaylandı - 5 Mart 2010 14:34





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Mart 2010 01:36

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi Frigg

Your translation is mostly fine, just one or two little suggestions to make it even better :

"I have changed my mind and do not wish to participate in your offer for a Greencard. Please confirm my desire to withdraw my application.
Yours sincerely"

Let me know what you think of my suggestions and, once we have edited, I will set a poll as I don't speak any Swedish.

Bises
Tantine


2 Mart 2010 02:00

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
"and do not wish" instead of "wish not".

4 Mart 2010 09:09

Tg83
Mesaj Sayısı: 29
I have changed my mind and do not wish to....