Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Japonca-İngilizce - 町らしき影は全然見えないな。

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Japoncaİngilizce

Kategori Kurgu / Hikaye

Başlık
町らしき影は全然見えないな。
Metin
Öneri giuliano.vma
Kaynak dil: Japonca

町らしき影は全然見えないな。
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I found that phrase in a manga, Hunter x Hunter 14 volume but I didn't understand what it means. I tried to search everywhere about the meaning but I didn't understand.
That "町らしき影" is the question. What does it means?
Thank you.

Başlık
I can't see nothing like kinda town.
Tercüme
İngilizce

Çeviri ミハイル
Hedef dil: İngilizce

I can't see any sign of a town.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Or "There's no sign of town."

I think a speaker want to say it.
If you up-load the scene where the speaker say that line,it will be easier to answer.
---
Literally:
"I can't see a shadow that resembles a town."
Other options:
There's nothing here that resembles a town.
I can't see anything like a town.
En son IanMegill2 tarafından onaylandı - 17 Kasım 2010 02:49





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Kasım 2010 11:50

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Ian, please?

CC: IanMegill2

17 Kasım 2010 02:46

IanMegill2
Mesaj Sayısı: 1671
Original form before edits:
I can't see anything like kinda town.