Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Японски-Английски - 町らしき影は全然見えないな。

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЯпонскиАнглийски

Категория Роман / Разказ

Заглавие
町らしき影は全然見えないな。
Текст
Предоставено от giuliano.vma
Език, от който се превежда: Японски

町らしき影は全然見えないな。
Забележки за превода
I found that phrase in a manga, Hunter x Hunter 14 volume but I didn't understand what it means. I tried to search everywhere about the meaning but I didn't understand.
That "町らしき影" is the question. What does it means?
Thank you.

Заглавие
I can't see nothing like kinda town.
Превод
Английски

Преведено от ミハイル
Желан език: Английски

I can't see any sign of a town.
Забележки за превода
Or "There's no sign of town."

I think a speaker want to say it.
If you up-load the scene where the speaker say that line,it will be easier to answer.
---
Literally:
"I can't see a shadow that resembles a town."
Other options:
There's nothing here that resembles a town.
I can't see anything like a town.
За последен път се одобри от IanMegill2 - 17 Ноември 2010 02:49





Последно мнение

Автор
Мнение

16 Ноември 2010 11:50

lilian canale
Общо мнения: 14972
Ian, please?

CC: IanMegill2

17 Ноември 2010 02:46

IanMegill2
Общо мнения: 1671
Original form before edits:
I can't see anything like kinda town.