Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Danca - Vi fører krig for at leve i fred.

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: DancaLatince

Kategori Gunluk hayat - Toplum / Insanlar / Politika

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Vi fører krig for at leve i fred.
Çevrilecek olan metin
Öneri insane151189
Kaynak dil: Danca

Vi fører krig for at leve i fred.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
jeg vil gerne have lavet en tatto hvor dette stå på latinsk. men føler mig ikke så sikker på google translate osv.

grunden til at dette skal stå, er at jeg er tidligere soldat, og har været indsat i afghan og har mistet en nær ven. og den er til ære for ham.

håber på svar hurtigst muligt.
30 Aralık 2010 12:05





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Aralık 2010 01:39

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
One for you dear: 'We engage/wage war for living in peace'.

Here you can use

wage war

because it gives the meaning of the Danish words:

føre krig".


Don't know which one is the best.



CC: Aneta B.