Originala teksto - Dana - Vi fører krig for at leve i fred.Nuna stato Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Taga vivo - Societo / Popolo / Politiko Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
| Vi fører krig for at leve i fred. | | Font-lingvo: Dana
Vi fører krig for at leve i fred. | | jeg vil gerne have lavet en tatto hvor dette stå på latinsk. men føler mig ikke så sikker på google translate osv.
grunden til at dette skal stå, er at jeg er tidligere soldat, og har været indsat i afghan og har mistet en nær ven. og den er til ære for ham.
håber på svar hurtigst muligt. |
|
30 Decembro 2010 12:05
Lasta Afiŝo | | | | | 31 Decembro 2010 01:39 | | | One for you dear: 'We engage/wage war for living in peace'.
Here you can use wage war because it gives the meaning of the Danish words: føre krig".
Don't know which one is the best.
CC: Aneta B. |
|
|