Tercüme - İngilizce-Almanca - #u shared the exercise #uŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Website / Blog / Forum - Çocuklar ve Gençler | #u shared the exercise #u | | Kaynak dil: İngilizce
#u shared the exercise #u | Çeviriyle ilgili açıklamalar | #u will be replaced with the user name of a user, and #e with the name of the exercise he/she shared. Example: Eric shared the exercise "Words that begin with A" The word "exercise" shall be translated to the correct form of the German word "Ãœbung". |
|
| | | Hedef dil: Almanca
#u teilte die Ãœbung #u. |
|
En son italo07 tarafından onaylandı - 22 Ağustos 2011 15:17
Son Gönderilen | | | | | 22 Ağustos 2011 12:16 | | LeinMesaj Sayısı: 3389 | 'verteilen' sounds like something 'between' people. That is one of the meanings of 'to share', but in this case, 'teilen' sounds more like what is meant (making it accessible to other people, so sharing with others, not 'between'. |
|
|