Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hollandaca-İngilizce - Het verloopt alleen helaas allemaal niet erg...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaİngilizceLehçe

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Het verloopt alleen helaas allemaal niet erg...
Metin
Öneri beatrix1309
Kaynak dil: Hollandaca

Het verloopt alleen helaas allemaal niet erg soepel bij S.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
E-mail od kolegi Holendra. Pisał, że jedzie do Hiszpanii (właśnie jest w pociągu) na 2 tygodnie, a później napisał to zdanie właśnie.

[British English]

Başlık
Unfortunately, things just aren't running very smoothly...
Tercüme
İngilizce

Çeviri JW
Hedef dil: İngilizce

Unfortunately, things just aren't running very smoothly at S.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Alternative:
Unfortunately, it just isn't going that well at S.

What he's saying is that things/affairs/business aren't going as smoothly/efficiently/well as desired. It's quite a negative statement.

"at S" could also be "in S" or "with S", depending on what 'S' is.
En son Lein tarafından onaylandı - 9 Ağustos 2011 12:31