Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İngilizce - La veille

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİngilizceAlmancaİtalyancaFince

Kategori Sözcük

Başlık
La veille
Metin
Öneri loudesbois
Kaynak dil: Fransızca

La veille sectorielle
La veille économique
La veille technologique
Çeviriyle ilgili açıklamalar
la veille dans le sens d'intelligence économique
D'avance merci!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Başlık
Watch
Tercüme
İngilizce

Çeviri kafetzou
Hedef dil: İngilizce

Sector watch
Economy watch
Technology watch
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I think this one is right - Google found 202,000 hits for "sector watch", and they all seemed to be related to economics, specifically stock markets.
En son kafetzou tarafından onaylandı - 16 Aralık 2006 22:54





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Aralık 2006 21:47

cucumis
Mesaj Sayısı: 3785
The meaning of "veille" here might not be "awakening". The word "veille" in this context has something to do with "surveiller" (=to observe, to watch).

"Veille économique" is the action of watching and observing the economic market.
"Veille technologique" = the action of watching the technoligical innovations
"Sectorielle", means "restricted to a specific area".
Hope it can help

16 Aralık 2006 22:49

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Thank you, jp! I had asked another French speaker about this, but he didn't know. I will adjust it accordingly.