Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Inglese - La veille
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Parola
Titolo
La veille
Testo
Aggiunto da
loudesbois
Lingua originale: Francese
La veille sectorielle
La veille économique
La veille technologique
Note sulla traduzione
la veille dans le sens d'intelligence économique
D'avance merci!
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Titolo
Watch
Traduzione
Inglese
Tradotto da
kafetzou
Lingua di destinazione: Inglese
Sector watch
Economy watch
Technology watch
Note sulla traduzione
I think this one is right - Google found 202,000 hits for "sector watch", and they all seemed to be related to economics, specifically stock markets.
Ultima convalida o modifica di
kafetzou
- 16 Dicembre 2006 22:54
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
16 Dicembre 2006 21:47
cucumis
Numero di messaggi: 3785
The meaning of "veille" here might not be "awakening". The word "veille" in this context has something to do with "surveiller" (=to observe, to watch).
"Veille économique" is the action of watching and observing the economic market.
"Veille technologique" = the action of watching the technoligical innovations
"Sectorielle", means "restricted to a specific area".
Hope it can help
16 Dicembre 2006 22:49
kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Thank you, jp! I had asked another French speaker about this, but he didn't know. I will adjust it accordingly.