Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Francés-Inglés - La veille
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Palabra
Título
La veille
Texto
Propuesto por
loudesbois
Idioma de origen: Francés
La veille sectorielle
La veille économique
La veille technologique
Nota acerca de la traducción
la veille dans le sens d'intelligence économique
D'avance merci!
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Título
Watch
Traducción
Inglés
Traducido por
kafetzou
Idioma de destino: Inglés
Sector watch
Economy watch
Technology watch
Nota acerca de la traducción
I think this one is right - Google found 202,000 hits for "sector watch", and they all seemed to be related to economics, specifically stock markets.
Última validación o corrección por
kafetzou
- 16 Diciembre 2006 22:54
Último mensaje
Autor
Mensaje
16 Diciembre 2006 21:47
cucumis
Cantidad de envíos: 3785
The meaning of "veille" here might not be "awakening". The word "veille" in this context has something to do with "surveiller" (=to observe, to watch).
"Veille économique" is the action of watching and observing the economic market.
"Veille technologique" = the action of watching the technoligical innovations
"Sectorielle", means "restricted to a specific area".
Hope it can help
16 Diciembre 2006 22:49
kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Thank you, jp! I had asked another French speaker about this, but he didn't know. I will adjust it accordingly.