Asıl metin - İngilizce - You still own the underground ?Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Chat / Sohbet
| You still own the underground ? | | Kaynak dil: İngilizce
You still own the underground ? |
|
En son Francky5591 tarafından eklendi - 16 Aralık 2006 17:43
Son Gönderilen | | | | | 16 Aralık 2006 17:51 | | | La phrase est tellement courte qu'elle peut avoir encore plusieurs significations, entre autres, culturellement en ce qui concerne "underground", on parle d'"underground" sans le traduire en Français. Ex : la "factory" d'Andy Warhol produisait de l'art qualifié d'"underground", on dit aussi le milieu underground, etc...Mais cela peut être tout simplement le sous-sol d'une maison | | | 16 Aralık 2006 22:37 | | | ou bien encore des concessions minières ou pétrolières... |
|
|