Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İngilizce - You still own the underground ?

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızca

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
You still own the underground ?
Çevrilecek olan metin
Öneri Knil1991
Kaynak dil: İngilizce

You still own the underground ?
En son Francky5591 tarafından eklendi - 16 Aralık 2006 17:43





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Aralık 2006 17:51

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
La phrase est tellement courte qu'elle peut avoir encore plusieurs significations, entre autres, culturellement en ce qui concerne "underground", on parle d'"underground" sans le traduire en Français. Ex : la "factory" d'Andy Warhol produisait de l'art qualifié d'"underground", on dit aussi le milieu underground, etc...Mais cela peut être tout simplement le sous-sol d'une maison

16 Aralık 2006 22:37

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
ou bien encore des concessions minières ou pétrolières...