Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - انجليزي - You still own the underground ?

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفرنسي

صنف دردشة

عنوان
You still own the underground ?
نص للترجمة
إقترحت من طرف Knil1991
لغة مصدر: انجليزي

You still own the underground ?
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 16 كانون الاول 2006 17:43





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

16 كانون الاول 2006 17:51

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
La phrase est tellement courte qu'elle peut avoir encore plusieurs significations, entre autres, culturellement en ce qui concerne "underground", on parle d'"underground" sans le traduire en Français. Ex : la "factory" d'Andy Warhol produisait de l'art qualifié d'"underground", on dit aussi le milieu underground, etc...Mais cela peut être tout simplement le sous-sol d'une maison

16 كانون الاول 2006 22:37

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
ou bien encore des concessions minières ou pétrolières...