Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Inglese - You still own the underground ?

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseFrancese

Categoria Chat

Titolo
You still own the underground ?
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Knil1991
Lingua originale: Inglese

You still own the underground ?
Ultima modifica di Francky5591 - 16 Dicembre 2006 17:43





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Dicembre 2006 17:51

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
La phrase est tellement courte qu'elle peut avoir encore plusieurs significations, entre autres, culturellement en ce qui concerne "underground", on parle d'"underground" sans le traduire en Français. Ex : la "factory" d'Andy Warhol produisait de l'art qualifié d'"underground", on dit aussi le milieu underground, etc...Mais cela peut être tout simplement le sous-sol d'une maison

16 Dicembre 2006 22:37

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
ou bien encore des concessions minières ou pétrolières...