Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Английский - You still own the underground ?
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Чат
Статус
You still own the underground ?
Текст для перевода
Добавлено
Knil1991
Язык, с которого нужно перевести: Английский
You still own the underground ?
Последние изменения внесены
Francky5591
- 16 Декабрь 2006 17:43
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
16 Декабрь 2006 17:51
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
La phrase est tellement courte qu'elle peut avoir encore plusieurs significations, entre autres, culturellement en ce qui concerne "underground", on parle d'"underground" sans le traduire en Français. Ex : la "factory" d'Andy Warhol produisait de l'art qualifié d'"underground", on dit aussi le milieu underground, etc...Mais cela peut être tout simplement le sous-sol d'une maison
16 Декабрь 2006 22:37
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
ou bien encore des concessions minières ou pétrolières...