Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Yunanca - hoÅŸgörünüz ve büyüklüğünüz karşısında herkes...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceFransızcaYunanca

Başlık
hoşgörünüz ve büyüklüğünüz karşısında herkes...
Metin
Öneri setnenanım
Kaynak dil: Türkçe

hoşgörünüz ve büyüklüğünüz karşısında herkes erimekte

Başlık
όλοι συγκινούνται μπροστά στην ανεκτικότητα και το μεγαλείο σου
Tercüme
Yunanca

Çeviri nikolakis
Hedef dil: Yunanca

όλοι συγκινούνται μπροστά στην ανεκτικότητα και το μεγαλείο σας
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ι don't start with a capital letter, since the original text has not been provided with a capital-letter-starting word.. For the same reason I don't put a fullstop either.
En son irini tarafından onaylandı - 13 Nisan 2007 16:01





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

27 Şubat 2007 04:14

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
erimek ne demek burada?

8 Mart 2007 20:30

nikolakis
Mesaj Sayısı: 2
Κυρία irini, μπορείτε σας παρακαλώ να μου εξηγήσετε γιατί απορρίψατε τη μετάφρασή μου;;;

Αφού δεν ξέρετε ΚΑΝ τούρκικα, Έλεος δηλαδή!!!

9 Mart 2007 14:00

irini
Mesaj Sayısı: 849
Γιατί η Αγγλική μετάφραση και η Γαλλική μετάφραση που έχουν ήδη γίνει δεκτές από ειδικούς δεν συμφωνούσαν με τη μετάφραση που κάνατε.

Είστε καινούργιος και δεν γνωρίζετε το site και τόσο καλά οπότε θα χρησιμοποιήσω αυτή την ευκαιρία να σας πω ότι τέτοιου είδους μηνύματα είναι πιο ευγενικό να τα στέλνουμε μέσω προσωπικών μηνυμάτων, ιδιαίτερα όταν, χωρίς να ξέρουμε το λόγο, αντιδρούμε με αυτό τον τρόπο.

Εάν θέλετε περισσότερες πληροφορίες παρακαλώ στείλτε μου ένα προσωπικό μήνυμα.

11 Mart 2007 00:12

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Να σου πω την αλήθεια, νομίζω πως η μετάφραση του Νικολάκη μπορεί να είναι σωστή. Το πρόβλημα είναι ότι οι τούρκικες λέξεις έχουν διάφορες σημασίες. Γι'αυτό έστειλα ένα γράμμα στη κοπέλα που είχε ζητήσει τη μετάφραση για να μας εξηγήσει την κατάσταση, αλλά δεν μου έστειλε απάντηση ακόμα.

Αλλά έχουμε εδώ και άλλο πρόβλημα, και είναι ο τρόπος με τον οποίο ο Νικολάκης σου έγραψε, και γι'αυτό δεν ηπάρχει λόγος.