Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Portekizce - coming to Detroit

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizcePortekizceİspanyolca

Kategori Açıklamalar - Oyunlar

Başlık
coming to Detroit
Metin
Öneri bastos
Kaynak dil: İngilizce Çeviri kafetzou

yes, if we don't have to speak English it would be great I'd love it .. ?

am I supposed to come to Detroit now (sorry - I'm really new at this)

Başlık
Indo para Detroit
Tercüme
Portekizce

Çeviri Rodrigues
Hedef dil: Portekizce

Sim, se não tivermos que falar em inglês seria ótimo eu iria gostar muito ..?
Deveria eu ir para Detroit agora (desculpe - eu sou realmente novo(a) nestas coisas)
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Nota do avaliador:
A primeira frase não parece uma pergunta contudo tem o ponto de interrogação. A segunda é uma pergunta, pois o verbo "am" vem antes do sujeito "I", mas não tem o ponto de interrogação.
En son Borges tarafından onaylandı - 14 Mart 2007 19:20