Käännös - Englanti-Portugali - coming to DetroitTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Selitykset - kisat | | | Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä kafetzou
yes, if we don't have to speak English it would be great I'd love it .. ?
am I supposed to come to Detroit now (sorry - I'm really new at this) |
|
| | | Kohdekieli: Portugali
Sim, se não tivermos que falar em inglês seria ótimo eu iria gostar muito ..? Deveria eu ir para Detroit agora (desculpe - eu sou realmente novo(a) nestas coisas) | | Nota do avaliador: A primeira frase não parece uma pergunta contudo tem o ponto de interrogação. A segunda é uma pergunta, pois o verbo "am" vem antes do sujeito "I", mas não tem o ponto de interrogação. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Borges - 14 Maaliskuu 2007 19:20
|