Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Португалски - coming to Detroit

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиПортугалскиИспански

Категория Обяснения - Игри

Заглавие
coming to Detroit
Текст
Предоставено от bastos
Език, от който се превежда: Английски Преведено от kafetzou

yes, if we don't have to speak English it would be great I'd love it .. ?

am I supposed to come to Detroit now (sorry - I'm really new at this)

Заглавие
Indo para Detroit
Превод
Португалски

Преведено от Rodrigues
Желан език: Португалски

Sim, se não tivermos que falar em inglês seria ótimo eu iria gostar muito ..?
Deveria eu ir para Detroit agora (desculpe - eu sou realmente novo(a) nestas coisas)
Забележки за превода
Nota do avaliador:
A primeira frase não parece uma pergunta contudo tem o ponto de interrogação. A segunda é uma pergunta, pois o verbo "am" vem antes do sujeito "I", mas não tem o ponto de interrogação.
За последен път се одобри от Borges - 14 Март 2007 19:20