Tercüme - İsveççe-Türkçe - eftersom du inte har nÃ¥gon bild, dikt eller film...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet | eftersom du inte har nÃ¥gon bild, dikt eller film... | | Kaynak dil: İsveççe
eftersom du inte har någon bild, dikt eller film kvar, raderas nu ditt konto |
|
| bir resminiz, ÅŸiiriniz ya da filminiz kalmadığı için... | | Hedef dil: Türkçe
bir resminiz, ÅŸiiriniz ya da filminiz kalmadığı için, hesabınız ÅŸimdi silinecek | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Please, note that I don't speak turkish. This translation was made by another user. Thanks |
|
En son smy tarafından onaylandı - 5 Aralık 2007 13:07
Son Gönderilen | | | | | 6 Ekim 2007 21:06 | | betMesaj Sayısı: 6 | Bir resmin, siirin veya filmin olmadigi icin kaydin siliniyor | | | 5 Aralık 2007 09:58 | | smyMesaj Sayısı: 2481 | May I have an English brdige here please? 62 pointsCC: pias rchk | | | 5 Aralık 2007 12:26 | | piasMesaj Sayısı: 8113 | Yes smy
-----------
since you don't have a picture, poem or film left, your account will be erased now. | | | 5 Aralık 2007 13:05 | | smyMesaj Sayısı: 2481 | Thanks a lot pias! I've donated you 62 points
----
I'll edit and validate it caspertavernello, it needs editing | | | 5 Aralık 2007 13:40 | | | |
|
|