Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Türkisch - eftersom du inte har nÃ¥gon bild, dikt eller film...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischTürkisch

Kategorie Erklärungen - Computer / Internet

Titel
eftersom du inte har någon bild, dikt eller film...
Text
Übermittelt von kararti
Herkunftssprache: Schwedisch

eftersom du inte har någon bild, dikt eller film kvar, raderas nu ditt konto

Titel
bir resminiz, şiiriniz ya da filminiz kalmadığı için...
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von casper tavernello
Zielsprache: Türkisch

bir resminiz, şiiriniz ya da filminiz kalmadığı için, hesabınız şimdi silinecek
Bemerkungen zur Übersetzung
Please, note that I don't speak turkish. This translation was made by another user. Thanks
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von smy - 5 Dezember 2007 13:07





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 Oktober 2007 21:06

bet
Anzahl der Beiträge: 6
Bir resmin, siirin veya filmin olmadigi icin kaydin siliniyor

5 Dezember 2007 09:58

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
May I have an English brdige here please?62 points

CC: pias rchk

5 Dezember 2007 12:26

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Yes smy
-----------
since you don't have a picture, poem or film left, your account will be erased now.

5 Dezember 2007 13:05

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
Thanks a lot pias! I've donated you 62 points
----
I'll edit and validate it caspertavernello, it needs editing

5 Dezember 2007 13:40

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057

Thanks everyone!