Tercüme - Türkçe-İngilizce - içimdeki ÅŸarkı bittiŞu anki durum Tercüme
Kategori Şiir - Kultur | | | Kaynak dil: Türkçe
içimdeki şarkı bitti |
|
| the song inside me has finished | | Hedef dil: İngilizce
the song inside me has finished | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Instead of "has finished" you could say "is over". |
|
En son samanthalee tarafından onaylandı - 26 Mart 2007 07:12
Son Gönderilen | | | | | 26 Mart 2007 19:27 | | | bu şöyle olmayacak mı ? :
thew song -where it is inside of me- finished | | | 27 Mart 2007 02:31 | | | Hayır - ingilizcede öyle olmaz. |
|
|