Tercüme - Romence-Almanca - Bună dimineaÅ£a.Ce faci, iubire?Eu sunt bine, dar...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Mektup / Elektronik posta  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Bună dimineaÅ£a.Ce faci, iubire?Eu sunt bine, dar... | | Kaynak dil: Romence
Bună dimineaÅ£a. Ce faci, iubire? Eu sunt bine, dar sunt supărat că nu pot fi lângă tine să te sărut. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| Guten Morgen. Wie geht es dir Liebling? | | Hedef dil: Almanca
Guten Morgen. Wie geht es dir Liebling? Mir geht es gut, aber ich bin traurig dass ich nicht bei dir sein kann um dich zu küssen. |
|
En son Rumo tarafından onaylandı - 6 Haziran 2007 21:21
|