Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Åžuan nerdesiniz?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Deneme - Çocuklar ve Gençler

Başlık
Åžuan nerdesiniz?
Metin
Öneri Nathaniel
Kaynak dil: Türkçe

Şuan nerdesiniz? Nerde olduğunuz aslında önemli değil. Nerde olursanız olun hemen "Kayhı Kundura" ya gelin. "568" değişik marka ve "100.000" den fazla ürün çeşidiyle "Kayhı Kundura" emrinize amade.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
İngilizce ödevim için. Bir yer tanıtımı.

Başlık
Where are you at the moment?
Tercüme
İngilizce

Çeviri smy
Hedef dil: İngilizce

Where are you at the moment? Actually, it's not important where you are. No matter where you are, come to "Kayhı Kundura" at once. With "568" different brands and with more than "100.000" product types, "Kayhı Kundura" is at your service.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Kundura = Shoes
En son kafetzou tarafından onaylandı - 20 Ekim 2007 04:17