Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Åžuan nerdesiniz?

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Есе - Децата и младежите

Заглавие
Åžuan nerdesiniz?
Текст
Предоставено от Nathaniel
Език, от който се превежда: Турски

Şuan nerdesiniz? Nerde olduğunuz aslında önemli değil. Nerde olursanız olun hemen "Kayhı Kundura" ya gelin. "568" değişik marka ve "100.000" den fazla ürün çeşidiyle "Kayhı Kundura" emrinize amade.
Забележки за превода
İngilizce ödevim için. Bir yer tanıtımı.

Заглавие
Where are you at the moment?
Превод
Английски

Преведено от smy
Желан език: Английски

Where are you at the moment? Actually, it's not important where you are. No matter where you are, come to "Kayhı Kundura" at once. With "568" different brands and with more than "100.000" product types, "Kayhı Kundura" is at your service.
Забележки за превода
Kundura = Shoes
За последен път се одобри от kafetzou - 20 Октомври 2007 04:17