Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - Åžuan nerdesiniz?

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Kategorie Versuch - Kinder und Jugendliche

Titel
Åžuan nerdesiniz?
Text
Übermittelt von Nathaniel
Herkunftssprache: Türkisch

Şuan nerdesiniz? Nerde olduğunuz aslında önemli değil. Nerde olursanız olun hemen "Kayhı Kundura" ya gelin. "568" değişik marka ve "100.000" den fazla ürün çeşidiyle "Kayhı Kundura" emrinize amade.
Bemerkungen zur Übersetzung
İngilizce ödevim için. Bir yer tanıtımı.

Titel
Where are you at the moment?
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von smy
Zielsprache: Englisch

Where are you at the moment? Actually, it's not important where you are. No matter where you are, come to "Kayhı Kundura" at once. With "568" different brands and with more than "100.000" product types, "Kayhı Kundura" is at your service.
Bemerkungen zur Übersetzung
Kundura = Shoes
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 20 Oktober 2007 04:17