Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .


Ukończone tłumaczenia

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 31381 - 31400 spośród około 105991
<< Poprzedni••••• 1070 •••• 1470 ••• 1550 •• 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 •• 1590 ••• 1670 •••• 2070 ••••• 4070 ••••••Następny >>
112
10Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".10
Niemiecki Ich will niemandem im Weg stehen.
Ich will niemandem im Weg stehen.Meinetwegen brauchst du keine Opfer zu bringen.Du verstehst nicht, dass ich Angst davor habe, dich zu verlieren.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Bana göre
37
Język źródłowy
Serbski postoji rec koja vredi tek kad se odcuti...
postoji rec koja vredi tek kad se odcuti...

Ukończone tłumaczenia
Turecki Vardır kelime, onu söylemiyince değerlidir...
36
Język źródłowy
Serbski e aj ne lupaj vise i ne smaraj sa porukama
e aj ne lupaj vise i ne smaraj sa porukama

Ukończone tłumaczenia
Turecki Saçmalama artık ve mesajlarla yorma
170
10Język źródłowy10
Bułgarski хюсмен
Ако затворя очи...виждам светлината ти, ако чуя гласа ти...чувам душата ти, ако бих могъл да те докосна...бих усетил топлината ти, ако бих могъл да те имам до мен...щях да съм обгърнат от мириса на кожата ти

Ukończone tłumaczenia
Turecki хюсмен
43
Język źródłowy
Rosyjski Спасибо,я собиралась приехать,но у меня не получилось
Спасибо,я собиралась приехать,но у меня не получилось

Ukończone tłumaczenia
Turecki ...
25
Język źródłowy
Portugalski brazylijski Prefere conversar neste idioma?
Prefere conversar neste idioma?

Ukończone tłumaczenia
Turecki Bu dilde mi konuşmayı terchi edersin?
373
Język źródłowy
Angielski Ataturk's Life
In 1905, Mustafa Kemal graduated from the War Academy in Istanbul with the rank of Staff Captain. Posted in Damascus, he started with several colleagues, a clandestine society called "Homeland and Freedom" to fight against the Sultan's despotism. In 1908 he helped the group of officers who toppled the Sultan. Mustafa Kemal's career flourished as he won his heroism in the far corners of the Ottoman Empire, including Albania and Tripoli.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Atatürk'ün Hayatı
391
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Rosyjski Узнать подробности о действиях Ваших друзей...
Узнать подробности о действиях Ваших друзей Вы можете на странице "Что нового"

За 18 февраля Ваши друзья совершили следующие действия:

*Кошка * вступила в сообщества, нашла новых друзей.
Айнура Ахметжанова нашла новых друзей.
Машулька Ионова нашла новых друзей.
Tajik boy нашёл новых друзей.
Kamila Ahmetova нашла новых друзей.

Узнать подробности о действиях Ваших друзей Вы можете на странице "Что нового"

С уважением,
администрация проекта
Мой xxx@yyy.zzz

Ukończone tłumaczenia
Turecki Arkadaşlarınızın faaliyetleri hakkındaki detayları öğrenmek için...
57
Język źródłowy
Łacina Deus mortuus est. Finis venit. Finis prope est. ....
Deus mortuus est. Finis venit. Finis prope est. Negrum pascha adest.
Edited "vevit" with "venit" on notific. from Efylove. /pias 090222.

Ukończone tłumaczenia
Szwedzki Gud är död. Slutet kommer. Slutet är nära. Den svarta påsken kommer.
30
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Portugalski liga pra mim,estou com saudades de vc
liga pra mim,estou com saudades de vc

Ukończone tłumaczenia
Turecki Ara beni, özledim seni
42
Język źródłowy
Hiszpański El desamor a los demás lo cura el amaor a sí...
El desamor a los demás lo cura el amarse a sí mismo.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Başkalarına karşı ilgisizlik kendi sevgisine çaredir.
22
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Grecki pou eisai kalo mou?ti kaneis
pou eisai kalo mou?ti kaneis

Ukończone tłumaczenia
Turecki Neredesin
30
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Francuski madame je ne mange pas depuis six jours
madame je ne mange pas depuis six jours

Ukończone tłumaczenia
Turecki madam 6 gün hiç yemediğim
52
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Francuski Si ce que tu as à dire est moins beau que le...
Si ce que tu as à dire est moins beau que le silence, alors TAIS TOI
bu cümle belçika fransızcası olarak yazılmıştır.sadece anlamı. bu avatar gibi nick gibi bir cümle tşk.ler.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Eğer söylemek istediğin şey sessizlikten...
20
Język źródłowy
Rosyjski касторовое репейное масла
касторовое репейное масла

Ukończone tłumaczenia
Turecki yaÄŸ
228
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Francuski L’amour est comme le vent, On sent quand il...
L’amour est comme le vent,
On sent quand il vient,
Mais on ne peut pas le garder,
S’il s’en va!!!

Vois les jours avec les yeux de l’homme,
que tu aimes, parce que jamais
le soleil ne va briller deux fois dans la même lumière.
L’amour n’est pas seulement un sentiment,
c'est aussi un art.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Aşk rüzgar gibi, Onu geldiği zaman hissediyoruz,...
360
Język źródłowy
Angielski Whilst leaving the canteen, an operator fell...
Whilst leaving the canteen, an operator fell backwards and struck his head on the wall of the corridor, hitting his head, resulting in a cut.
He appeared to lose consciousness for a few seconds, and later reported pain in his neck and head.
Following the incident, an ambulance was called, and co-workers began first aid and stopped the bleeding before the ambulance arrived.
As the incident occurred in a workplace, the

Ukończone tłumaczenia
Turecki zaman kayıplı kaza
<< Poprzedni••••• 1070 •••• 1470 ••• 1550 •• 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 •• 1590 ••• 1670 •••• 2070 ••••• 4070 ••••••Następny >>