Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - Me leve para um caminho, onde eu nunca percorri,...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiAngielski

Kategoria Poezja - Kultura

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Me leve para um caminho, onde eu nunca percorri,...
Tekst
Wprowadzone przez cristhian luiz
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Me leve para um caminho, onde eu nunca percorri, me de o seu carinho, o que na vida eu mais pedi.
Me dê uma chance, para que eu possa provar, que tudo que estiver ao meu alcance, eu posso te dar!
Uwagi na temat tłumaczenia
não contém palavras de difícil entendimento.

Tytuł
Take me to a way where I never went through
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Angielski

Take me to a way where I never went through, give me your affection, that I had most asked for in my life.

Give me a chance for me to prove that all that is within my reach I can give you!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 12 Grudzień 2007 13:07