Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - Me leve para um caminho, onde eu nunca percorri,...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Anglų

Kategorija Poetinė kūryba - Kultūra

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Me leve para um caminho, onde eu nunca percorri,...
Tekstas
Pateikta cristhian luiz
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Me leve para um caminho, onde eu nunca percorri, me de o seu carinho, o que na vida eu mais pedi.
Me dê uma chance, para que eu possa provar, que tudo que estiver ao meu alcance, eu posso te dar!
Pastabos apie vertimą
não contém palavras de difícil entendimento.

Pavadinimas
Take me to a way where I never went through
Vertimas
Anglų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Take me to a way where I never went through, give me your affection, that I had most asked for in my life.

Give me a chance for me to prove that all that is within my reach I can give you!
Validated by dramati - 12 gruodis 2007 13:07