Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Holenderski - Demande de rendez-vous.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiHolenderski

Kategoria List / Email - Biznes / Praca

Tytuł
Demande de rendez-vous.
Tekst
Wprowadzone przez imktpc
Język źródłowy: Francuski

Bonjour,

Nous sommes fabricant indépendant de lisses PVC pour plafonds tendus et à ce titre je voudrais vous rendre visite pour vous présenter notre gamme de produits.
Vous trouverez quelques exemples de notre gamme sur le document attaché.
Je vous propose de vous rendre visite le mercredi 23 janvier vers 10h00. Merci de me proposer d’autres dates si celle-ci ne vous convenait pas.

Sincères salutations,
Uwagi na temat tłumaczenia
lisses = profilés
PVC = matière plastique (PolyVinyl Chloride)

Tytuł
Aanvraag bezoek
Tłumaczenie
Holenderski

Tłumaczone przez Urunghai
Język docelowy: Holenderski

Geachte,

Wij zijn een onafhankelijke fabrikant die pvc balken maakt voor effen plafonds en hieromtrent zou ik u graag een bezoek willen brengen om onze collectie producten te laten zien.
U vindt enkele voorbeelden van ons assortiment in de bijlage.
Ik stel voor woensdag 23 januari rond 10u00 bij u langs te komen. Als dit u niet uitkomt, stelt u dan a.u.b. andere data voor.

Hoogachtend,
Uwagi na temat tłumaczenia
Je suis pas sûr de "plafonds tendus", il n'y a pas de photo de ces lisses ou ces plafonds?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Martijn - 23 Styczeń 2008 16:11