Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Arabski - عمار 36 سنة هولاندا _ امستر دام, Катар
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wyrażenie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
عمار 36 سنة هولاندا _ امستر دام, Катар
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
djessii
Język źródłowy: Arabski
عمار 36 سنة هولاندا _ امستر دام, Катар
1 Luty 2008 09:11
Ostatni Post
Autor
Post
8 Luty 2008 10:16
elmota
Liczba postów: 744
another bridge:
"Ammar, 36 years, Holland _Amsterdam, Kamap"
Kamap is written in english anyway
CC:
tempest
2 Kwiecień 2008 00:27
arcobaleno
Liczba postów: 226
Thank you for the bridge again
2 Kwiecień 2008 01:05
casper tavernello
Liczba postów: 5057
This bridge was addressed to tempest, not you, arcobaleno.
CC:
arcobaleno
2 Kwiecień 2008 22:44
elmota
Liczba postów: 744
oh it doesnt matter, as long as it gets picked up
2 Kwiecień 2008 22:50
casper tavernello
Liczba postów: 5057
Ok, but don't forget we have a problem
here...