Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Àrab - عمار 36 سنة هولاندا _ امستر دام, Катар
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
عمار 36 سنة هولاندا _ امستر دام, Катар
Text a traduir
Enviat per
djessii
Idioma orígen: Àrab
عمار 36 سنة هولاندا _ امستر دام, Катар
1 Febrer 2008 09:11
Darrer missatge
Autor
Missatge
8 Febrer 2008 10:16
elmota
Nombre de missatges: 744
another bridge:
"Ammar, 36 years, Holland _Amsterdam, Kamap"
Kamap is written in english anyway
CC:
tempest
2 Abril 2008 00:27
arcobaleno
Nombre de missatges: 226
Thank you for the bridge again
2 Abril 2008 01:05
casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
This bridge was addressed to tempest, not you, arcobaleno.
CC:
arcobaleno
2 Abril 2008 22:44
elmota
Nombre de missatges: 744
oh it doesnt matter, as long as it gets picked up
2 Abril 2008 22:50
casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Ok, but don't forget we have a problem
here...