Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Arabo - عمار 36 سنة هولاندا _ امستر دام, Катар
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Espressione
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
عمار 36 سنة هولاندا _ امستر دام, Катар
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
djessii
Lingua originale: Arabo
عمار 36 سنة هولاندا _ امستر دام, Катар
1 Febbraio 2008 09:11
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
8 Febbraio 2008 10:16
elmota
Numero di messaggi: 744
another bridge:
"Ammar, 36 years, Holland _Amsterdam, Kamap"
Kamap is written in english anyway
CC:
tempest
2 Aprile 2008 00:27
arcobaleno
Numero di messaggi: 226
Thank you for the bridge again
2 Aprile 2008 01:05
casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
This bridge was addressed to tempest, not you, arcobaleno.
CC:
arcobaleno
2 Aprile 2008 22:44
elmota
Numero di messaggi: 744
oh it doesnt matter, as long as it gets picked up
2 Aprile 2008 22:50
casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Ok, but don't forget we have a problem
here...