Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rumuński-Angielski - Vecinul trăsnit

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiAngielski

Kategoria Czat - Gry

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Vecinul trăsnit
Tekst
Wprowadzone przez C!3lo
Język źródłowy: Rumuński

Vecinul trăsnit
Uwagi na temat tłumaczenia
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Tytuł
Weird neighbour
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez azitrad
Język docelowy: Angielski

Weird neighbour
Uwagi na temat tłumaczenia
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 6 Grudzień 2010 11:39





Ostatni Post

Autor
Post

28 Marzec 2008 11:33

Oana F.
Liczba postów: 388
This text is not in Rromani language. It is in ROMANIAN language!!

2 Kwiecień 2008 16:43

iepurica
Liczba postów: 2102
I would have translated by "wacky neighbour", but if you say that is the right name for the game, than I believe it is ok.

My guess is, it was rromani language in the begining because the user is probably gypsy and he forgot to change the flag...

2 Kwiecień 2008 16:37

ghumitza
Liczba postów: 1
"the weird neighbour" pt ca se refera la un vecin anume

3 Kwiecień 2008 07:56

azitrad
Liczba postów: 970
Se referă la un joc. Nu cred că trebuie articulat.

http://www.eurogamer.net/forum_thread_posts.php?thread_id=25611

Plus, limba e clar română, nu rromă...