Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Engleză - Vecinul trăsnit

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăEngleză

Categorie Chat - Jocuri

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Vecinul trăsnit
Text
Înscris de C!3lo
Limba sursă: Română

Vecinul trăsnit
Observaţii despre traducere
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Titlu
Weird neighbour
Traducerea
Engleză

Tradus de azitrad
Limba ţintă: Engleză

Weird neighbour
Observaţii despre traducere
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 6 Decembrie 2010 11:39





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

28 Martie 2008 11:33

Oana F.
Numărul mesajelor scrise: 388
This text is not in Rromani language. It is in ROMANIAN language!!

2 Aprilie 2008 16:43

iepurica
Numărul mesajelor scrise: 2102
I would have translated by "wacky neighbour", but if you say that is the right name for the game, than I believe it is ok.

My guess is, it was rromani language in the begining because the user is probably gypsy and he forgot to change the flag...

2 Aprilie 2008 16:37

ghumitza
Numărul mesajelor scrise: 1
"the weird neighbour" pt ca se refera la un vecin anume

3 Aprilie 2008 07:56

azitrad
Numărul mesajelor scrise: 970
Se referă la un joc. Nu cred că trebuie articulat.

http://www.eurogamer.net/forum_thread_posts.php?thread_id=25611

Plus, limba e clar română, nu rromă...