Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Angielski - Spændende udstilling af brasiliansk kunster...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiPortugalski brazylijskiAngielski

Kategoria List / Email - Biznes / Praca

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Spændende udstilling af brasiliansk kunster...
Tekst
Wprowadzone przez andrea.prates
Język źródłowy: Duński

Spændende udstilling af brasiliansk kunster i Galleri ArtCorner fra lørdag den 8. marts.
Der er fernisering mellem kl. 11 og 13.

Tytuł
Exciting exhibition about Brazilian arts...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez pias
Język docelowy: Angielski

Exciting exhibition about Brazilian arts at the ArtCorner Gallery opening on Saturday, March 8th.
There is a vernissage between 11 a.m and 1 p.m.





Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 1 Kwiecień 2008 06:37





Ostatni Post

Autor
Post

31 Marzec 2008 17:36

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Pia,

Since you translated the name of the gallery, it would sound better backwards, I mean: ArtCorner Gallery. so it would read:
" Exciting exhibition about Brazilian arts at the ArtCorner Gallery opening on Saturday, March 8th."

" There is a vernissage between 11 a.m and 1 p.m."

Is that fine with you?




31 Marzec 2008 17:47

pias
Liczba postów: 8113
Yes ...of course, you are the expert here.

31 Marzec 2008 21:53

lilian canale
Liczba postów: 14972
hahaha

Then...do you want to edit, so we can set it into the poll?


31 Marzec 2008 21:59

pias
Liczba postów: 8113
Done!