ترجمه - دانمارکی-انگلیسی - Spændende udstilling af brasiliansk kunster...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه نامه / ایمیل - تجارت / مشاغل این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Spændende udstilling af brasiliansk kunster... | | زبان مبداء: دانمارکی
Spændende udstilling af brasiliansk kunster i Galleri ArtCorner fra lørdag den 8. marts. Der er fernisering mellem kl. 11 og 13. |
|
| Exciting exhibition about Brazilian arts... | ترجمهانگلیسی pias ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
Exciting exhibition about Brazilian arts at the ArtCorner Gallery opening on Saturday, March 8th. There is a vernissage between 11 a.m and 1 p.m.
|
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 1 آوریل 2008 06:37
آخرین پیامها | | | | | 31 مارس 2008 17:36 | | | Hi Pia,
Since you translated the name of the gallery, it would sound better backwards, I mean: ArtCorner Gallery. so it would read:
" Exciting exhibition about Brazilian arts at the ArtCorner Gallery opening on Saturday, March 8th."
" There is a vernissage between 11 a.m and 1 p.m."
Is that fine with you?
| | | 31 مارس 2008 17:47 | | piasتعداد پیامها: 8114 | Yes ...of course, you are the expert here. | | | 31 مارس 2008 21:53 | | | hahaha
Then...do you want to edit, so we can set it into the poll?
| | | 31 مارس 2008 21:59 | | piasتعداد پیامها: 8114 | |
|
|