Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Arabski - the life need o be more relastic , the pepole who...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiArabski

Kategoria Wolne pisanie - Dom/ Rodzina

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
the life need o be more relastic , the pepole who...
Tekst
Wprowadzone przez wama
Język źródłowy: Angielski

the life need o be more relastic , the pepole who live in thier own life and don`t try to connect with other always have problems and the couldn`t face any difficulty in their life.
Uwagi na temat tłumaczenia
the Arabic of Saudi

Tytuł
الحياة
Tłumaczenie
Arabski

Tłumaczone przez aashawkat
Język docelowy: Arabski

الحياة تتطلب قدرا من الواقعية,الناس الذين يعيشون في عالمهم الخاص ولا يحبون الاختلاط بالآخرين دائما يواجهون المشاكل ولا يستطيعون مواجهة المصاعب بحياتهم
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez B. Trans - 29 Kwiecień 2008 02:36