Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-عربي - the life need o be more relastic , the pepole who...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيعربي

صنف كتابة حرّة - بيت/ عائلة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
the life need o be more relastic , the pepole who...
نص
إقترحت من طرف wama
لغة مصدر: انجليزي

the life need o be more relastic , the pepole who live in thier own life and don`t try to connect with other always have problems and the couldn`t face any difficulty in their life.
ملاحظات حول الترجمة
the Arabic of Saudi

عنوان
الحياة
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف aashawkat
لغة الهدف: عربي

الحياة تتطلب قدرا من الواقعية,الناس الذين يعيشون في عالمهم الخاص ولا يحبون الاختلاط بالآخرين دائما يواجهون المشاكل ولا يستطيعون مواجهة المصاعب بحياتهم
آخر تصديق أو تحرير من طرف B. Trans - 29 أفريل 2008 02:36