Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Włoski - Sonhei com você esta noite.
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Sonhei com você esta noite.
Tekst
Wprowadzone przez
ana ernestina
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Sonhei com você esta noite.
Tytuł
Ti ho sognato ieri sera.
Tłumaczenie
Włoski
Tłumaczone przez
goncin
Język docelowy: Włoski
Ti ho sognato ieri sera.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
ali84
- 12 Czerwiec 2008 14:52
Ostatni Post
Autor
Post
21 Maj 2008 22:11
ali84
Liczba postów: 427
Hi goncinc, we don't say "Ho sognato di te ieri sera." but "Ti ho sognato ieri sera" (to a male) or "Ti ho sognata ieri sera"(to a female)
22 Maj 2008 00:25
goncin
Liczba postów: 3706