Tłumaczenie - Rumuński-Turecki - Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tineObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Potoczny język - Miłość/ Przyjaźń  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine | Tekst Wprowadzone przez Kopuq | Język źródłowy: Rumuński
Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine | Uwagi na temat tłumaczenia | teLefonLa Türkçe konustuk sonra bunu msj yazmış anLamadim
Edited with diacritics. |
|
| Seni çok seviyorum ve sana aşık oldum. | | Język docelowy: Turecki
Seni çok seviyorum ve sana aşık oldum. | Uwagi na temat tłumaczenia | Bridge from maddie : I love you (very) much and I've fallen in love with you. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 23 Listopad 2008 17:34
|