Traduzione - Rumeno-Turco - Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tineStato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:  
Categoria Colloquiale - Amore / Amicizia  Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine | | Lingua originale: Rumeno
Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine | | teLefonLa Türkçe konustuk sonra bunu msj yazmış anLamadim
Edited with diacritics. |
|
| Seni çok seviyorum ve sana aşık oldum. | | Lingua di destinazione: Turco
Seni çok seviyorum ve sana aşık oldum. | | Bridge from maddie : I love you (very) much and I've fallen in love with you. |
|
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 23 Novembre 2008 17:34
|