Traduko - Rumana-Turka - Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tineNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Familiara - Amo / Amikeco  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine | Teksto Submetigx per Kopuq | Font-lingvo: Rumana
Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine | | teLefonLa Türkçe konustuk sonra bunu msj yazmış anLamadim
Edited with diacritics. |
|
| Seni çok seviyorum ve sana aşık oldum. | | Cel-lingvo: Turka
Seni çok seviyorum ve sana aşık oldum. | | Bridge from maddie : I love you (very) much and I've fallen in love with you. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 23 Novembro 2008 17:34
|