Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Angielski - Förra brevet blev inte sÃ¥ bra, hoppas du...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiAngielskiHiszpański

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Förra brevet blev inte så bra, hoppas du...
Tekst
Wprowadzone przez bess
Język źródłowy: Szwedzki

Förra brevet blev inte så bra, hoppas du förstår mig bättre nu.
Kan du inte berätta lite om dig själv? Jag vill veta allt om dig.
Skickar med lite minnen från vår tid tillsammans, så du inte glömmer mig, jag kommer aldrig att glömma dig.

Tytuł
The last letter was not so good
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez emjo
Język docelowy: Angielski

The last letter was not so good, but I hope you will understand me better now.
Can you tell me a little about yourself? I want to know everything about you.
I will send you some memories from our time together, so you don´t forget me, I will never forget you.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 5 Luty 2009 01:24