Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rumuński-Francuski - Un celebru basm german (cules si prelucrat de...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiFrancuskiAngielski

Kategoria Literatura

Tytuł
Un celebru basm german (cules si prelucrat de...
Tekst
Wprowadzone przez alexa_maria
Język źródłowy: Rumuński

Un celebru basm german (cules şi prelucrat de Fraţii Grim)- pătruns şi la noi cu titlul Povestea Pescarului şi a morunului - sugerează, la nivelul mentalului arhaic, o interesantă alegorie paratologică. Un pescar sărac prinde într-o zi o cambulă(morun sau calcan, în alte variante) care îi vorbaşte în mod miraculos. Peştele imploră să fie eliberat, susţinând că este, de fapt, un prinţ faimos, transformat astfel de o vrăjitoare malefică.

Tytuł
Un célèbre conte allemand (recueilli et adapté d'après .......
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Burduf
Język docelowy: Francuski

Un célèbre conte allemand (recueilli et adapté d'après celui des frères Grimm)
- Entré, chez nous aussi, sous le titre de l'Histoire du pêcheur et l'esturgeon -
Elle suggère, au niveau d'une mentalité archaique, une intéressante parabole allégorique.
Un pauvre pêcheur prend un jour une limande (une variante d'esturgeon ou de turbot) qui
miraculeusement lui parle.
Le poisson supplie pour être libéré, soutenant qu'il est, de fait, un prince fameux, transformé
ainsi par une sorcière maléfique.
Uwagi na temat tłumaczenia
"paratologică"

je ne trouve nulle part ce mot !

J'ai opté pour "parabole"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez turkishmiss - 4 Marzec 2009 22:17





Ostatni Post

Autor
Post

4 Marzec 2009 13:30

Burduf
Liczba postów: 238
Entré in loc de Entrée

note: je n'ai jamais vu qu'un esturgeon ressembla à un turbot

nota: nu am văzut niciodata că un morun semănă cu un calcan

5 Marzec 2009 07:31

IanMegill2
Liczba postów: 1671
Il me faut admettre que moi aussi, il me semblait plus qu'un peu douteux...
Est-ce que c'est l'aspect un peu "impressioniste" des contes, qui "embrouille" un peu la realite?