Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Hiszpański - Cueille ta vie

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielskiHiszpański

Kategoria Pieśn/piósenka

Tytuł
Cueille ta vie
Tekst
Wprowadzone przez victor495
Język źródłowy: Francuski

Cueille ta vie, avant qu’elle soit emportée par le vent.
Cueille ta vie, avant qu’elle soit abîmée par le temps.
Cueille ta vie, tiens la fort et ne l’enferme pas dans leur rang,
Ne la laisse pas s’envoler loin des rêves, cueille la dès maintenant.
Uwagi na temat tłumaczenia
<edit> "là" with "la"</edit>(05/20/francky)

Tytuł
coge tu vida
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez cicalina
Język docelowy: Hiszpański

coge tu vida, antes que sea llevada por el viento.
coge tu vida, antes que sea arrugada por el tiempo.
coge tu vida, agárrala fuerte y no la encierres entre sus rangos,
No dejes que se aleje de tus sueños, cógela ahora mismo.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Isildur__ - 28 Maj 2009 13:20





Ostatni Post

Autor
Post

26 Maj 2009 12:54

Isildur__
Liczba postów: 276
Hola Cicalina,

Te pido que pongas los acentos en tu traducción para poder evaluarla

28 Maj 2009 10:18

lilian canale
Liczba postów: 14972
Los verbos usados no son adecuados y la última frase ha sido mal interpretada.

28 Maj 2009 11:05

cicalina
Liczba postów: 10
la mia ricerca sui significati dei verbi è stata accurata, per l'interpretazione dell'ultima frase invece, puo certamente non essere la stessa per tutti, premetto inoltre che non conosco la provenienza del testo, questo può influire sulla resa del significato, se comunque non è accettabile mi scuso.

28 Maj 2009 11:24

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hola cicalina,

Creo que "robada" es un término muy fuerte para el texto. "llevada" sonaría mejor.
"arrugada" tampoco es correcto, tienes otras opciones más exactas como: "estropeada", "maltratada" o "dañada"

28 Maj 2009 11:57

Isildur__
Liczba postów: 276
Lilian, qué te parecería la última frase con un "no dejes que se aleje"?

28 Maj 2009 12:02

lilian canale
Liczba postów: 14972
Perfecto