Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Język starogrecki-Portugalski brazylijski - ουτως γαρ ηγαπησεν ο θεος τον κοσμον ωστε τον...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Język starogreckiPortugalski brazylijski

Kategoria Wolne pisanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
ουτως γαρ ηγαπησεν ο θεος τον κοσμον ωστε τον...
Tekst
Wprowadzone przez EDILSON BONRUK
Język źródłowy: Język starogrecki

ουτως γαρ ηγαπησεν ο θεος τον κοσμον ωστε τον υιον αυτου τον μονογενη εδωκεν ινα πας ο πιστευων εις αυτον μη αποληται αλλ εχη ζωην αιωνιον.

Tytuł
Porque Deus amou o mundo...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez EDILSON BONRUK
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha vida eterna.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 28 Maj 2009 09:48





Ostatni Post

Autor
Post

21 Maj 2009 20:58

lilian canale
Liczba postów: 14972
Olá Edilson, o grego não está entre os idiomas que você alega conhecer. Como fez essa tradução?
Devo lembrá-lo que traduções obtidas por meio de ferramentas automáticas não são permitidas em Cucumis.